Индия – одно из древнейших государств мира, огромная страна на полуострове Индостан в Южной Азии. Граничит с Пакистаном, Китаем, Непалом, Афганистаном, Бангладеш, Бутаном и Мьянмой. В Индийском океане (южная граница Индии) находятся Ланшадвипские, Андаманские и Никобарские острова, которые входят в состав этой страны. На западе – Аравийское море, на востоке – Бенгальский залив.
Население Индии составляет 17% численности населения всей планеты. Столица Индии – Дели. Современная Индия – стремительно развивающаяся страна, занимающая по темпам роста второе, после Китая, место в мире. Государственные языки Индии – хинди и английский. На юге страны распространен тамильский язык. Русско-индийский разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), которые собираются посетить Индию. Мы собрали наиболее часто употребляемые слова и фразы на индийском языке с произношением, чтобы вы могли с комфортом путешествовать по Индии.
Смотрите также «Русско-индийский онлайн-переводчик и словарь», с помощью которого вы сможете перевести на индийский язык (или наоборот с индийского на русский) любое слово или предложение.
Общие фразы
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Вы говорите на хинди? | Ап хинди ме бол лете хай? |
Да, я (немного) говорю | Джи ха, (тхора) бол лета ху |
Нет, я не говорю на хинди | Джи нахи, нахи болта |
Я говорю по-русски и (немного) по-английски (по-французски, по-немецки) | Май руси аур (тхора) ангрези (джармани, франсиси) бол лета ху |
Повторите, пожалуйста, я не понял | Крипайа дохрайе, май нахи самджха |
Говорите, пожалуйста, медленнее (отчетливее), я не понимаю | Крипайа ахиста-ахтста болийе, май нахи самаджхта |
Что вы сказали? | Ап не кья каха? |
Что значит это слово? | Ис шабд ка матлаб кья хай? |
Как это называется на хинди? | Хинди ме иско кья кахте хай? |
Покажите мне это слово в словаре | Шабдкош ме муджхе йах шабд дикха диджийе |
Мне (нам) нужен переводчик | Муджх(хам)кодубхашийе ки зарурат хай |
Приветствие | (свагат) |
Здравствуйте! | Намаскар! |
Добрый день! | Намасте! |
Доброе утро! | Намасте! |
Добрый вечер! | Намасте! |
До свидания! | Намасте (намаскар)! Алвида! |
До встречи! | Пхир милеге! |
Спокойной ночи! | Намасте! |
Счастливо! | Кхуш рахо (рахийе)! |
Знакомство | Паричай |
Разрешите представить вам господина… | Май апка паричай шри... Се карана чахта ху |
Здравствуйте, приятно познакомиться | Намаете, ап се милкар бари кхуши хай |
Меня зовут... | Мера нам... Хай |
Вот моя визитка | Йах мера кард хай |
Как вас зовут? | Апка кья нам хай? |
Я инженер (врач, рабочий, бизнесмен, преподаватель, музыкант, студент, журналист, учащийся, домохозяйка) | Май инджинийар (дактар, маздур, адхьяпак, сангиткар, видьяртхи, патракар, чхатр, грихастхини) ху |
Я в индии по делам | Май кам се бхарат айа ху |
Я путешествую | Май ёк йатри ху |
Гостиница | Хотап ме |
Для меня заказан одно-местный (двухместный) номер на фамилию… | Мере нам ке лие сингал (дабал) бед ка камра бук кийа гайа хай |
Вот мой паспорт | Мера паспорт лиджийе |
Я уезжаю через... Дня | Май... данокебадджауга |
До какого часа нужно выписаться? | Чекинг аут ка самай кья хай? |
В номере есть ванная (телефон, телевизор, кондиционер, холодиль-ник)? | Кья камре ме басрум (телифон, тивисет, эиркондишанер, рефриджарейтор) хай? |
Нет ли номера подешевле? | Кучх саста вала камра милега? |
На каком этаже мой номер? | Мера камра кис манзил пар хай? |
Вы бы не смогли разбудить меня в... | Ап муджхе... Бадже джагайе |
Где телефон-автомат? | Паблик фон каха хай? |
Как мне позвонить в москву (россию)? | Май маско (рус) мекайсе фон кар сакта ху? |
Как мне позвонить по дели (по индии)? | Май дилли (бхарат) ке намбар пар кайсе фон карсакта ху? |
Где можно поменять деньги? | Май апне пайсе каха бадал саку? |
Я хочу поменять доллары на рупии | Май далар рупайе ме ба дална чахта ху |
Где и когда у вас завтрак (обед, ужин)? | Апке йаха нашта (ланч, динар) каб аур каха мил сакта хай? |
В гостинице есть реcторан (почта)? | Кьяхотал мерестара (постафис) хай? |
Я хотел бы расплатиться (выписаться) | Май пайса дена (чек аут карна) чахта ху |
В ресторане
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Я проголодался | Муджхе бхукх лагти хай |
Я хочу пить | Муджхе пьяс лагти хай |
Европейская еда | Вилаяти (юропиян) кхана |
Индийская еда | Хиндустани кхана |
Китайская(японская) еда | Чини(джапани)кхана |
Русская кухня | Руси кхана |
Я хотел бы поесть в индийском (японском, китайском, европейском) ресторане | Май хиндустани (джапани, чини, юропиян) рестора ме кхана кхана чахуга |
Где-нибудь поблизости есть такой ресторан? | Никат ме кои айса рестора хай? |
Сколько вас? (вопрос в ресторане) | Китне лог хай? |
Я один | Май акела ху |
Нас двое (трое, четверо, пятеро, шестеро) | Хам до (тин, чар, пач, чха) хай |
Что выберем? | Кья леге? |
Что вы посоветуете? | Апки кья салах хай? |
На ваше усмотрение | Апки иччханусар (марзипар) |
Я хотел бы что-нибудь острое (легкое, рыбное, мясное) | Май тхора-са тез (халка, мачхли вала, мае вала) кхана кхана чахуга |
Мне нельзя острого (жирного, соленого) | Мере лие тез (чарбидар, намкин) кхана кхана мана хай |
Напитки | Пейа, пине ки чизе |
Вода негазированная | Бина гейс ка пани |
Вода газированная | Гейс вала пани |
Вино | Шараб |
Сок | Джус |
Напитки принесите сейчас | Пине ки чизе абхи лайе |
Напитки можно потом | Пине ки чизе бад ме лайе |
Блюда | Кхана, диш |
Мясо | Мае |
Рыба | Мачхли |
Тунец | Туна |
Лосось | Салман |
Форель | Траут |
Сазан | Раху |
Жареная рыба | Бхуни (тали) хуи мачхли |
Овощи | Саг-сабзийа |
Жареный картофель | Бхуна хуа алу (фрайд потато) |
Овощной салат | Сэлад |
Капуста | Бандгобхи |
Морковь | Гаджар |
Огурцы | Кхире |
Помидоры | Таматар |
Мучные изделия | Майде (ате) ки чизе |
Лепешка из кислого теста | Нан |
Тонкие лепешки, выпекаемые без жира | Роти, чапати |
Треугольный соленый пирожок | Самоса |
Пирожок из гороховой муки с разнообразной начинкой | Пакора |
Макаронные изделия | Паста, пайст |
Вермишель | Сенваи |
Лапша | Нудл |
Спагетти | Паста |
Подливы | Чатнийа |
Бобовая подливка | Дал |
Карри | Карри |
Пряности | Масале |
Десерт | Свит диш, митхаия |
Мороженое, пирожное, фрукты (ананас, яблоко, манго, банан, апельсин, дыня), индийские сладости | Айскрим, пейстри, пхал (ананас, себ, ам, кела, сантра, кхарбуза), хиндустани митхаия |
Принесите, пожалуйста... | Крипайа... Лайе |
Можно вас попросить принести вилку и нож? | Крипа карке, чхури-канта ла сакте хай? |
Очень вкусно | Бара мазедар хай |
Не хотите ли добавки? | Кучх аур то лиджийе? |
Спасибо, я больше не хочу | Дханьявад, джи нахи чахта |
Спасибо за угощение. Было очень вкусно | Бходжан ке лийе дханьявад. Бара мазедар кхана тха |
Почта и телефон
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Где почта? | Дакгхар каха хай? |
Где я могу купить открытку (конверт, бумагу, марку)? | Май пост кард (лифафа, кагаз, тикат) каха кхарид сакта ху? |
Я хочу отправить письмо в россию | Май рус ме патр бхеджна чахта ху |
Я хочу позвонить в россию (в другой город) | Май рус (дусре нагар) ме транккол карна чахта ху |
Где можно купить телефонную карточку? | Фон-кард каха кхарида джа сакта хай? |
Не могли бы вы разменять мне сто рупий мелочью? | Aп cay рупайе ка нот бхуна сакте хай? |
Извините за поздний звонок | Итни рат гайе мере фон ке лие маф киджийе |
Извините, это квартира г-на?.. | Маф киджийе, йах шри... Ка макан хай? |
Простите, пожалуйста, г-н... дома? | Маф киджийе, шри... Гхар пар хай? |
Могу я попросить г-на?.. | Май шри... Ке сатх бате кар саку? |
Кто говорит? | Каун бол раха хай? |
Это говорит русский по фамилии... | Йах ек руси шахе бол раха хай. Мера нам... Хай |
Подождите минуточку | Тхори дер интазар киджийе |
Он вышел (его нет дома) | Вах кахи гайа хай (вах гхар пар нахи хай) |
Что-нибудь передать? | Кья уссе кучх кахна хай? |
Вас плохо слышно | Апки аваз бури тарах сунаи парти хай |
Перезвоните, пожалуйста | Крипайа, пхир се фон кад, жийе |
Я перезвоню | Ха, май пхир се фон каруга |
Мой номер... (называет номер по цифрам) | Мера фон намбар... Хай |
Занято | Лаин банд хай |
Не соединяется | Фон-намбар нахи милта |
Прогулка по городу
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Что интересного можно посмотреть в городе? | Нагар ме кья декхне ке йогья хай? |
Я хочу осмотреть центр (современные районы города) | Май нагар ка кендр (нагар ке найе илаке) декхна чахта ху |
Я хочу купить карту города | Май нагар ка накша кхаридна чахта ху |
Как добраться до... | ...так кайсе пахуча джа сакта хай? |
Где станция (метро)? | Тьюб ка стейшн каха хай? |
Где остановка автобуса? | Бас стап каха хай? |
Какой автобус идет до?.. | ...так каунси бас джати хай? |
(в такси) отвезите меня в гостиницу (центр, аэропорт, на вокзал). Подожди меня здесь, пожалуйста | Муджхе хотал (кендр, хаваи адде, релве стейшн) так пахучайе. Крипайа муджхе идхар интазар киджийе |
Сколько стоит доехать до... | ...так ка кирайа китна хай? |
Где нужно пересесть, чтобы доехать до... | ...такпахучнекелиегари каха бадални хоги? |
Где мне нужно выйти? | Муджхе каха угарна хай? |
Я заблудился | Май раста кхо гайа ху |
Мне нужно в гостиницу | Муджхе хотал ме ана хай |
Покажите, пожалуйста, по карте, где мы находимся | Крипайа, накше пар дикхайе, хам каха хай |
Как мне позвонить в посольство (консульство) россии? | Муджхе руси ембеси (консулейт) ме фон карна хай |
Покупки
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Где находится универмаг (супермаркет, магазин одежды, обуви, игрушек)? | Департмент стор (супар маркет, капре ки дукан, джуте ки дукан, твайстор) каха хай? |
Распродажа | Сейл |
Подарок | Упахар, презент |
Где можно купить сувениры? | Совиниар (смрити чинх) каха бикте хай? |
Помогите мне, пожалуйста | Крипайа, муджхе мадад диджийе |
Покажите мне вот это (вон то) | Йах вали (вах вали) чиз муджхе дикха диджийе |
Можно примерить (одежду, обувь, брюки, юбку, головной убор, кольцо, галстук, шарф)? | Кья май йах капра (джуте, патлун, скарт, топи, ринг, тай, скарф)паханкардекх сакта ху? |
Можно примерить эту индийскую одежду? | Кья май йах хиндустани капра паханкар декх сак та ху? |
Это слишком большое (маленькое) | Йах зьяда бара(чхота)хай |
Нет ли больше (меньше) размером? | Кья иссе бара (чхота) хай? |
Нет ли другой расцветки? | Дусреранг ме милега, кья? |
Нет ли посветлее (потемнее)? | Иссе кучх халка (гахра) ранг милега? |
Сколько это стоит? А то? | Ис (ус) вале ка бхав кья хай? |
Очень (слишком) дорого | Бара махага хай |
Нет ли чего подешевле? | Иссе кучх саста вала ми лега? |
Уступите в цене | Бхав кучх кам киджийе |
Медицинская помощь
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Я плохо себя чувствую | Мери табият аччхи нахи хай |
Вызовите, пожалуйста, врача (скорую помощь) | Крипакарке. дактар(ембуланс) булайе |
Я простудился | Муджхе сарди лаги |
У меня болит голова (горло, зуб, живот, сердце, печень, ухо, рука, нога) | Мере сир (гале, дант, пет, дал, йакрит, кан, хатх, пайр) ме дард хай |
Я хотел бы измерить температуру (давление) | Майапна темперечарлена (блад прешар джанна) чахта ху |
Я обжегся | Мера хатх (рука) (пайр – нога) джал гайа |
Я, кажется, сломал руку (ногу) | Лагга хай, мера хатх (пайр) тут гайа |
Я упал | Май гир гайа |
Времена года, климат и погода
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Лето | Гармийа, гришмакал |
Осень | Патджхар, шарадкал |
Зима | Джара, хеманткал |
Весна | Васант, бахар |
Сезон дождей | Мансун |
Сегодня холодно (жарко, прохладно, душно) | Адж сарди (гарми, кучхтханд, дам гхут раха) хай |
Вчера было холодно (жарко, прохладно) | Кал сарди (гарми, тхори тханд) тхи |
Сегодня ясно, не правда ли? | Адж асман саф хай, на? |
Сегодня не жарко, не правда ли? | Аджитнигарми нахихай, на? |
Идет дождь (снег) | Бариш хо рахи хай (барф парти хай) |
Дует ветер | Хава чалти хай |
В индии зимой холодно? | Кья бхарат ме джаре ме тханд хоти хай? |
Там, где я живу, летом жарко, а зимой холодно | Джис джагах ме май рахта ху, гришмкал ме бари гарми аур джаре ме бари сарди хоти хай |
Выпадает много снега | Бахут барф хоти хай |
Часто идут дожди | Аксар барише хоти хай |
Сегодня хорошая погода, не правда ли? | Адж аччха маусам хай, на? |
Какая противная погода! | Китна бура маусам хай! |
Дождь скоро прекратится | Бариш джалди рукеги |
Дождь кончился | Бариш тхам гайи |
Полезные слова и выражения
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Добро пожаловать! | Свагат (свагатам)! |
Входите | Айе |
Входите сюда | Идхар айе |
Чувствуйте себя как дома | Арам серахийе |
Не стесняйтесь, пожалуйста! | Санкоч чхорийе! |
Садитесь, пожалуйста! | Байтхне ки крипа киджийе! |
Приезжайте (приходите) к нам в гости | Хамаре йаха мехман айе |
Большое спасибо за все! | Саб кучх ке лие дханьявад! |
Вы столько для меня сделали! | Апне мери итни бари сева ки! |
Да | [джи] ха |
Нет | [джи] нахи |
Конечно | Авашья (зарур) хай |
Хорошо | Тхик хай |
С удовольствием (пойду) | Кхуши се (джауга) |
Да, так | Джи ха, айса хи хай |
Ах, вот как (что вы говорите)! | Аха, йахи бат хай! |
Нет, спасибо (нет, не нужно) | Дханьявад, нахи чахийе |
Я не могу | Йах мере бас се бахар хай |
К сожалению, я занят | Афсос, пар май вьяст ху |
К сожалению, у нас нет времени | Афсос, самай (вакт) нахи хай |
Нельзя! | Мана хай! |
Не хочу! | Рахне до! |
Не знаю | Пата нахи хай |
Может быть, и так... | Ха, айса бхи хо сакта |
Надо подумать | Кучх сочна чахийе |
Извините | Маф (кшама) киджийе |
Простите | Мафи магта ху |
Извините за беспокойство (по окончании визита) | Кашт ке лие кшама киджийе |
Позвольте откланяться | Иджазат [диджийе] |
Деньги
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Рупия | Рупайа |
Пайса | Пайса |
Одна рупия | Ек рупайа |
Десять рупий | Дас рупайе |
Пятьсот рупий | Пач сау рупайе |
Двадцать пять | Пайс паччис пайсе |
Части суток
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Утро (утром) | Субах (субах ко) |
День (днем) | Дин (дин ко) |
Вечер (вечером) | Шам (шам ко) |
Ночь (ночью) | Рат (рат ко) |
Сегодня утром | Адж субах ко |
Сегодня вечером | Адж шам ко |
Сегодня ночью | Адж рат ко |
Дни недели
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Понедельник | Сомвар |
Вторник | Мангалвар |
Среда | Будхвар |
Четверг | Брихаспативар, гурувар |
Пятница | Шукрвар |
Суббота | Шанивар |
Воскресенье | Равивар, итвар |
Сегодня | Адж |
Вчера | Кал |
Завтра | Кал |
Позавчера | Парсо |
Послезавтра | Парсо |
На этой неделе | Ис саптах (хафте) ме |
На прошлой неделе | Пичхле саптах ме |
На следующей неделе | Агле саптах ме |
Рабочий день | Кам ка дин |
Выходной день | Чхутти [ка дин] |
Какой сегодня день (недели)? | Адж каунса дин хай? |
Сегодня вторник | Адж мангалвар хай |
Числа и даты
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Первое число | Пахла дин |
Седьмое число | Сатва дин |
Четное число | Сам дин |
Нечетное число | Вишам дин |
Какое сегодня число? | Адж каунси титхи (тарикх) хай? |
В каком году? | Кис сал ме? |
Время | Самай |
Который час? | Китне бадже хай? |
Сейчас пять часов | Адж пач бадже хай |
Десять минут третьего | До баджкар дас минат хай |
Без двадцати четыре | Чар баджне ме бис минат баки хай |
Половина седьмого | Сархе чхах бадже хай |
Половина второго | Дерх бадже хай |
Половина третьего | Дхаи бадже хай |
Четверть десятого | Сава нау бадже хай |
Без четверти десять | Пауне дас бадже хай |
Ровно девять | Тхик нау бадже хай |
Пять утра | Субах ке паи бадже хай |
Восемь вечера | Шам ке атх бадже хай |
Пять минут | Пач минат |
Пятнадцать минут | Пандрах минат |
Пятьдесят минут | Пачас минат |
В... часов | Бадже ме |
Я жду вас в шесть часов | Май апко чхах бадже интаз ар каруга |
Встретимся в... часов... | Бадже милеге |
Обед будет в... часов | Динар... Бадже хога. |
Отправление в... часов | Прастхан... Бадже хога. |
С... до... часов | Бадже се... Бадже так |
Автобусы отправляются каждые пять минут | Басе хар пач минат чхут ти хай |
Буду у тебя через... Минут. | ...минат ке бад апке пас ауга |
Перезвоню через... Минут. | ...минат ке бад пхир се фон каруга |
Сколько потребуется, чтобы доехать до?.. | ...так пахучие ме китна вакт лагега? |
На это потребуется (примерно)... | Ис ке лие (лагбхаг)... Ка вакт лагега. |
Мы приехали вовремя | Хам тхик вакт пар айе хай |
Мы немного опоздали | Хам кучх дер се айе хай |
Я приехал слишком рано | Май вакт се бахут пахле айа ху |
Цифры и числа
Фраза на русском | Произношение | Фраза на русском | Произношение |
---|---|---|---|
1 | Ек | 50 | Пачас |
2 | До | 1000 | Хазар |
3 | Тин | 100 000 | Лакх |
4 | Чар | 1 000 000 | Дас лакх, милиян |
5 | Пач | Первый | Пахла |
6 | Чхах | Второй | Дусра |
7 | Сат | Третий | Тисра |
8 | Атх | Четвертый | Чаутха |
9 | Нау | Пятый | Пачва |
10 | Дас | Шестой | Чхатха |
11 | Гьярах | Седьмой | Сатва |
12 | Барах | Восьмой | Атхва |
13 | Терах | Девятый | Наува |
14 | Чаудах | Десятый | Дасва |
15 | Пандрах | Двадцать пятый | Паччисван |
16 | Солах | Сотый | Саува |
17 | Сатрах | Четверть | Чаутхаи |
18 | Атхарах | С четвертью | Сава |
19 | Уннис | Две с четвертью тысячи | Сава до хазар |
20 | Бис | Без четверти | Пауна |
21 | Иккис | Без четверти две тысячи | Пауне до хазар |
22 | Баис | Половина | Адха |
30 | Тис | С половиной | Сархе |
31 | Иктис | Две с половиной тысячи | Сархе до хазар |
32 | Баттис | Полтора | Дерх |
40 | Чалис | Полторы тысячи | Дерх хазар |
41 | Икталис | Два с половиной | Дхаи, архаи |
42 | Баялис | Две с половиной тысячи | Дхаи хазар |
Семья
Фраза на русском | Произношение |
---|---|
Отец | Пита джи |
Мать | Мата джи |
Брат | Бхаи |
Старший (младший) брат | Бара (чхота) бхаи |
Сестра | Бахан, бахин |
Старшая (младшая) сестра | Бари (чхоти) бахан |
Сын | Бета, путр |
Дочь | Бети, путри |
Бабушка | Дади (со стороны отца), Нани (со стороны матери) |
Дедушка | Дада (со стороны отца), Нана (со стороны матери) |
Внук | Пота |
Внучка | Поти |